Les contes et légendes prennent souvent comme trame de fond les peurs collectives, les interdits, les différences et l’isolement. Pays du 8e jour s’intéresse aux mythes associés à cette peur de l’Étranger et à la réactivation des légendes comme image de la contre-culture. Le projet revisite entre autres les archives de Charlevoix et ses légendes à travers une perspective féministe, multiculturelle et inclusive. Il y est aussi question de rituels et d’espaces sacrés ; des espaces à la fois physiques, mentaux et politiques. Pays du 8e jour
Tales and legends often take collective fears, taboos, differences and isolation as a backdrop. Pays du 8e jour is interested in the myths associated with this fear of the Stranger and the reactivation of legends as an image of the counter-culture. The project revisits the archives of Charlevoix and its legends through a feminist, multicultural and inclusive perspective. It is also about rituals and sacred spaces; spaces that are at once physical, mental and political.
Tales and legends often take collective fears, taboos, differences and isolation as a backdrop. Pays du 8e jour is interested in the myths associated with this fear of the Stranger and the reactivation of legends as an image of the counter-culture. The project revisits the archives of Charlevoix and its legends through a feminist, multicultural and inclusive perspective. It is also about rituals and sacred spaces; spaces that are at once physical, mental and political.
Merci au Conseil des arts et des lettres du Québec, la MRC de Charlevoix Est. le Musée de Charlevoix et l'Espace culturel de La Malbaie.
Proudly powered by Weebly